1 சாமுவேல் 18 : 3 [ TOV ]
18:3. யோனத்தான் தாவீதைத் தன் ஆத்துமாவைப்போலச் சிநேகித்ததினால், அவனும் இவனும் உடன்படிக்கைபண்ணிக்கொண்டார்கள்.
1 சாமுவேல் 18 : 3 [ ERVTA ]
18:3. யோனத்தான் தாவீதை அதிகம் நேசித்து அவனோடு ஒரு ஒப்பந்தம் செய்துகொண்டான்.
1 சாமுவேல் 18 : 3 [ NET ]
18:3. Jonathan made a covenant with David, for he loved him as much as he did his own life.
1 சாமுவேல் 18 : 3 [ NLT ]
18:3. And Jonathan made a solemn pact with David, because he loved him as he loved himself.
1 சாமுவேல் 18 : 3 [ ASV ]
18:3. Then Jonathan and David made a covenant, because he loved him as his own soul.
1 சாமுவேல் 18 : 3 [ ESV ]
18:3. Then Jonathan made a covenant with David, because he loved him as his own soul.
1 சாமுவேல் 18 : 3 [ KJV ]
18:3. Then Jonathan and David made a covenant, because he loved him as his own soul.
1 சாமுவேல் 18 : 3 [ RSV ]
18:3. Then Jonathan made a covenant with David, because he loved him as his own soul.
1 சாமுவேல் 18 : 3 [ RV ]
18:3. Then Jonathan and David made a covenant, because he loved him as his own soul.
1 சாமுவேல் 18 : 3 [ YLT ]
18:3. And Jonathan maketh -- also David -- a covenant, because he loveth him as his own soul,
1 சாமுவேல் 18 : 3 [ ERVEN ]
18:3. Jonathan loved David as much as himself, so they made a special agreement.
1 சாமுவேல் 18 : 3 [ WEB ]
18:3. Then Jonathan and David made a covenant, because he loved him as his own soul.
1 சாமுவேல் 18 : 3 [ KJVP ]
18:3. Then Jonathan H3083 and David H1732 made H3772 a covenant, H1285 because he loved H157 him as his own soul. H5315

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP